CHI SIAMO

TEAM

Amanti delle piante, scalatrici di montagne, divoratori di libri, appassionati di cinema: il nostro team è variopinto e sfaccettato, ma intrinsecamente unito dalla passione per la lingua – nella sua declinazione più bella. Un’arte, quella della SprachWeberei, che si esprime non solo attraverso i suoi collaboratori interni, ma anche grazie a una rete di liberi professionisti con cui da anni intratteniamo uno stretto rapporto di collaborazione e che fa sì che ogni testo risponda esattamente alle esigenze dei nostri clienti.

  • Anima latina e indole allegra
  • Amante delle lingue e appassionata di poesia romantica
  • Arte, artisti e altre raffinatezze
  • Verdi, Puccini, pasta e un calice di Mille e una notte
  • Gli ulivi secolari nel tacco dello stivale tricolore e la mia Fiat 500
  • I miei cani, i randagi, i cani del canile e tanto volontariato per KORUNERA Onlus Italia
  • LUZERN is fasnäctic!
  • Ristretto – nero come la notte, per favore
  • Schietto e diretto
  • Snowboard e body pump
  • Appassionato di science fiction, all’insegna del motto
    «A (hu)man’s reach should exceed his grasp»
  • A quanto dice, sussurra ai gatti
  • Utilizzatore di YouTube assetato di conoscenza
  • Tedesco nella testa, svizzero nel cuore
  • Ha una bella parlantina – in tedesco, inglese o spagnolo
  • Winterthur, un paese con i pregi di una città
  • Loquace, lirico
  • Idealista, ilare
  • Narrativo, nebuloso
  • Glossatore, grammatico
  • Ubiquitario, universalista
  • Anacoreta, acrostico
  • Correttore puntiglioso per passione
  • Maestro nell’arte di vivere con charme
  • Eloquente fanatico dello stile, feticista della microtipografia
  • La musica prima di tutto – alta e coinvolgente, con testi curati e accurati
  • Animale da palcoscenico gatto-dipendente e fervente collezionista di chitarre
  • DJ cult con un proprio Psycho Radio Show
  • Carnevale tutto l’anno
  • L’eloquenza – una moda intramontabile e senza tempo
  • Bagaholic
  • Macarons à discrétion
  • Sole, spiaggia e cocktail irresistibili
  • Serie-dipendente
  • Lo sport è benessere
  • La calma è la virtù dei forti
  • On top of the world – a caccia di punti panoramici
  • Figlia della primavera
  • C’è sempre un motivo per ridere
  • Chica ibérica all’italiana
  • La musica, la lingua segreta del mondo
  • Mieux vaut forcer l’attention que passer inaperçue
  • L’umorismo del cinema spagnolo
  • Bianca, décolleté, Pigalle ed Elisa
  • Il mio piccolo principe… Aleksej
  • La lingua è comprensione
  • Poliglotta
  • Il mattino non ha l’oro in bocca
  • L’ironia è una virtù
  • Dalla Berna federale, con origini da Montparnasse
  • Il vino è il mio pane
  • L’insostenibile leggerezza dell’apparire
  • L’avarizia, brutta bestia
  • Deliziosa creatura arrivata direttamente dal Salento, in Sud Italia
  • Adora le coccole
  • Finalmente non più rinchiuso in un brutto canile!
  • Curioso di vivere in libertà
  • Andare in macchina e viaggiare – la mia più grande passione!
  • GRAZIE DI ❤️ a KORUNERA e ad Antonio&Andrea, che mi hanno salvato
  • Buongustaio… ;D
  • La scuola per cani mi diverte e adoro imparare e scoprire cose nuove – anche in età avanzata 😉
  • La vie à la méditerranéenne
  • Dallo spirito esploratore, scava a fondo nelle cose, va a caccia di tesori
  • La leggerezza dell’essere – con i cavalli e nella vita
  • Vivacità creativa – mentale, emotiva, fisica
  • Vitalità – l’incanto della vita in continuo mutamento
  • Le cose grandiose della vita: il cinema e i libri
  • (Social) networking – tesse una fitta rete di relazioni
  • Cioccolato – fondente, che si scioglie in bocca
  • Galápagos: tartarughe giganti, iguane – e casa
  • «One must travel to learn.»
  • In acqua, sott’acqua, sull’acqua
  • Amok Trei, Bun Bo o Som Tam: street food del sud-est asiatico
  • Romantica, nata per esplorare e patita per i panorami di montagna
  • Poesie di Pablo Neruda e cinema di Wes Anderson
  • Amante della famiglia, a cavallo tra culture e continenti
  • Scrivere per pensare

Siete interessati, appassionati e motivati?

Madrelingua e con una spiccata creatività? Redattore part-time? Pubblicitaria freelance? Giornalista riluttante all’idea della pensione? La SprachWeberei è sempre aperta a nuove candidature spontanee. Il vostro apporto alla nostra squadra? Siamo curiosissimi di scoprirlo. Scriveteci semplicemente un’e-mail con una breve lettera di motivazione, menzionando la vostra disciplina e i punti salienti del vostro curriculum. Grazie!

CONTATTO

Come raggiungerci:

SprachWeberei AG
Eichstrasse 23
8045 Zurigo
Telefono +41 44 289 30 30

mail@sprachweberei.ch

A piedi: 2 minuti dalla stazione di Zurigo Binz
In auto: parcheggi pubblici nel quartiere