Das Wort «kiff» stammt vom Arabischen «kef» ab. Die Maghrebiner haben daraus «kiff» geformt, das mit Einwanderern den Weg in den französischen Wortschatz gefunden hat. Ursprünglich bezeichnete der Begriff das Rauchen von Haschisch, aber auch den damit assoziierten Genuss. Die Bedeutung hat sich gewandelt, und im aktuellen Gebrauch meint «kiffer» auf Französisch schlicht etwas sehr gern tun, etwas lieben, verrückt nach etwas oder jemandem sein. Wie auch ein Komiker aus Quebec feststellte: «Paris ist meine liebste arabische Stadt.»

– Jordan Samonikov, Französisch-Übersetzer